lagböcker, dokument, penna och domarklubba - juridiska översättningar

Översättningar inom juridik och försäkring villkor och avtal

Det är inte alldeles enkelt att göra rätt när du tydligt ska förklara vilka försäkringsvillkor som gäller eller tolka en juridisk text på ett främmande språk. Vänd dig till oss på Exacta översättningar så ser vi till att rätt översättare tar hand om din text.

Nivån på slutresultatet beror till exempel på vilket syfte du har med texten. Ibland kräver juridik auktoriserade översättare och ibland inte. För det mesta är dessutom översättningen och uppdraget tidspressat.

Rätt hjälp vid översättning av kontrakt eller skadeärenden är en bra försäkring

Allt det här är vardagsmat för oss på översättningsbyrån Exacta. Vi ser till att du får rätt resultat för ditt syfte – i en väloljad, pålitlig och säker process. Vi hanterar alla typer av översättningar inom juridik och försäkring – och självklart arbetar vi alltid under sekretess.

Kontakta oss redan idag – vi är översättningsbyrån som översätter så att juridik blir rätt!

  • Affärsvillkor
  • Allmänna villkor
  • Ansvarsfriskrivning (disclaimer)
  • Auktoriserade översättningar
  • Avtal
  • Bolagsordningar
  • Boutredningar
  • Domar
  • Fullmakter
  • Försäkringar
  • GDPR
  • Inlagor
  • Kontrakt
  • Köpeavtal
  • Leasingavtal
  • Personuppgiftspolicy
  • Protokoll
  • Registreringsbevis
  • Tillkännagivanden
  • Personuppgiftsbiträdesavtal enligt GDPR
  • Försäkringsvillkor
  • Sekretessavtal (NDA)
  • Skadeärenden
  • Reseförsäkring
  • Försäkringsbrev
  • Tvister